Nigerian Names
All names

By letter

Nigerian names starting withA

225 names

Aba-isong

ibibio

Ancestral custodian of the earth

Abang

oron

Destiny, time

Abasi-idiono

ibibio

God of signs / God's sign

Abasi-ifreke

ibibio

God does not forget

Abasi-ima

ibibio

God of love

Abasi-nyene

ibibio

God owns / God possesses

Abasiakan

ibibio

God is the winner / Supreme

Abasiakara

ibibio

God is the controller / ruler

Abasiama

efik

God's love (also used in ibibio)

Abasiamabo

ibibio

God had said it

Abasiamam

ibibio

God loves you

Abasidoakan

ibibio

God is the winner

Abasiekeme

efik

God is capable / God can (also used in ibibio)

Abasifreke

ibibio

I will not forget God

Abasindaye

ibibio

God upholds me

Abasiodu

ibibio

God exists

Abasiofon

ibibio

God is good

Abasiono

efik

God's gift / God gives (also used in ibibio)

Abasiubong

ibibio

God of glory

Abayomi

yoruba

My enemies would have rejoiced over me (but God prevented it)

Audio

Abba

kanuri

Prince / Respectful term for a father or elder

Abimbola

yoruba

Born into wealth / Born rich

Audio

Abiodun

yoruba

Born during a festival or celebration

Audio

Abiola

yoruba

Born in wealth / Born during a wealthy era

Audio

Abisola

yoruba

born into affluence

Audio

Abosede

yoruba

Short form of Abosede (born on eve of the week)

Audio

Ada

igbo

First-born daughter

Adaeze

igbo

first-born daughter of the eze

Adaiso

ibibio

He who is first

Adaku

igbo

daughter of wealth

Adanna

igbo

her father

Adaobi

igbo

first daughter

Adaora

igbo

Daughter of the people / Daughter of all

Adarabioyo

yoruba

As beautiful/good as Ọ̀yọ́ town/people

Adebayo

yoruba

The crown meets joy / Royalty came to meet joy

Audio

Adebimpe

yoruba

The crown gave birth to me complete

Audio

Adebisi

yoruba

The crown has produced more / Born into royalty

Audio

Adebiyi

yoruba

The crown gave birth to this one

Adebola

yoruba

The crown meets wealth

Audio

Adebowale

yoruba

The crown has returned home

Audio

Adedayo

yoruba

the crown or royalty became joyful

Audio

Adedeji

yoruba

becomes two

Audio

Adedotun

yoruba

The crown is renewed / Royalty is refreshed

Audio

Adegoke

yoruba

The crown ascends a height / Royalty rises

Adejoke

yoruba

The crown collectively cares for this child

Audio

Adekunle

yoruba

The crown fills the home / Royalty fills the family house

Audio

Adekuoroye

yoruba

The crown is commended for his/her suffering to attain the honour

Adeleke

yoruba

The crown triumphs over obstacles / Royal victory

Audio

Adelola

yoruba

Royalty is wealthy

Audio

Adelusi

yoruba

The crown has reputation

Audio

Ademola

yoruba

The crown is mixed with wealth

Audio

Adenam

ibibio

He has done well

Adenike

yoruba

the crown is to be cared for or treasured

Audio

Adeniran

yoruba

The royal family has a known ancestry; The king (or head) has a vision; or My lineage has royalty

Audio

Adeniyi

yoruba

The crown has honor / Royalty is prestigious

Audio

Adénúgà

yoruba

The crown has a foundation

Audio

Adeola

yoruba

the crown or royalty of prestige and wealth

Audio

Adeoye

yoruba

Crown of chieftancy/royalty

Audio

Aderemi

yoruba

The crown comforts me

Audio

Aderera

yoruba

The crown comforts one

Audio

Aderogba

yoruba

The crown offers support. Royalty surrounds me

Aderonke

yoruba

The crown has found something to cherish

Audio

Adeshewa

yoruba

crown

Audio

Adeshina

yoruba

crown opens the way

Audio

Adesina

yoruba

The crown opens the way

Adesokan

yoruba

The crown [as a symbol of nobility] is not unified, i.e. cannot be monopolized

Adesoye

yoruba

One who arrives into wealth

Adetayo

yoruba

The crown is worthy of joy

Audio

Adetokunbo

yoruba

the crown or royalty from across the seas (ocean) / The crown returned from across the seas / Born abroad

Audio

Adetomiwa

yoruba

The crown brought me wealth/joy

Audio

Adetunji

yoruba

The crown is reborn / Royalty revives

Audio

Adewale

yoruba

the crown or royalty has come home

Audio

Adewusi

yoruba

Royalty multiplies/is influential

Adeyemi

yoruba

The crown befits me / Worthy of the crown

Audio

Adeyemo

yoruba

the crown or royalty befits a child

Audio

Adeyinka

yoruba

The crown surrounds me / Royal honor encompasses me

Audio

Adigun

yoruba

Perfection / Righteous or properly aligned person

Adiketi

ibibio

You came for good

Adikima

ibibio

You came with love

Ado

hausa

Hausa historical given name / Variant of Adrian or Adolphus

Adunni

yoruba

One who is sweet/pleasant to cherish

Audio

Afangide

ibibio

One who survives trials

Afi

ibibio

Female born on Friday

Afolabi

yoruba

born in wealth and high status

Audio

Afolayan

yoruba

One who struts with wealth

Audio

Agbetu

yoruba

The renowned one consoles (me)

Agboola

yoruba

Circle or fold of wealth/honor

Agu

igbo

Lion / Leopard (symbolizing strength)

Aina

yoruba

Child born with the umbilical cord wrapped around the neck

Aisa

kanuri

Kanuri form of Aisha; living / prosperous

Ajayi

yoruba

a child born face upwards

Audio

Ajibade

yoruba

one who wakes up to meet royalty

Audio

Ajibola

yoruba

Born to wake up into wealth/honor

Audio

Ajide

yoruba

One who arrives early

Audio

Akande

yoruba

The first born / Conspicuous position

Audio

Akanifiok

ibibio

more that wisdom

Akanni

yoruba

One that is special to have

Audio

Akase

tiv

Women / Multitude of women

Akase-Tiav

tiv

Wealthy or prominent women

Akeabasi

ibibio

God's own

Akemuphel

other

Heaven (God) has saved me

Audio

Aker

tiv

Choices / Selection

Akin

yoruba

The brave one, warrior, valor, valiant one, the hero

Audio

Akinbode

yoruba

The valiant one arrives/returns

Audio

Akinde

yoruba

The valiant one arrives

Audio

Akindele

yoruba

Valor has arrived home

Audio

Akinfolarin

yoruba

Valor walks with wealth

Audio

Akinjo

yoruba

With or among valor

Akinkugbe

yoruba

The valiant one didn

Akintunde

yoruba

Bravery or strength has returned

Audio

Akinwunmi

yoruba

bravery attracts me

Audio

Akinyele

yoruba

valor is worthy of the house

Audio

Akorede

yoruba

Good fortune has arrived / Blessing has come

Audio

Akpan

ibibio

Firstborn son

Akpan-Abasi

ibibio

The first son of God

Akpan-Iko

ibibio

The true word

Akpaniko

ibibio

Truth / True word

Akya

tiv

A traditional musical instrument

Alaba

yoruba

Child born after twins

Audio

Alade

yoruba

The crowned one / Royal child

Audio

Aladesanmi

yoruba

Royalty befits me

Audio

Alamein

ijaw

Voice of the community

Aliyu

yoruba

to be exalted high

Ama-Abasi

ibibio

One who loves God

Amaebi

ijaw

Good town / Prosperity of the community

Amaechi

igbo

Who knows tomorrow?

Amaka

igbo

beautiful

Amanze

igbo

nze

Amaopusenibo

ijaw

Dignitary or elder of the town

Amara

igbo

Grace / Mercy / Kindness

Amarachi

igbo

God

Ameh

igbo

Born on a market day or unique child

Amida

annang

mine (also used in ibibio)

Aminami

kanuri

Son of Amina (Matronymic naming tradition)

Aminidi

ibibio

i am

Amobi

igbo

Who knows the mind of another?

Anadoo

tiv

Good sibling / Beautiful relative

Anamdara

ibibio

He has made me rejoice

Anamofon

ibibio

He has done well

Anandeese

tiv

A generous giver

Andenen

tiv

Look at this / Behold a wonder

Andibenne

ibibio

He who upifts

Andikara

ibibio

He who rules

Andimek

ibibio

He who chooses

Andiong

ibibio

He has blessed me

Andosoo

tiv

God loves / Loved by God

Aneke

igbo

Many, plurality, abundance

Aneminyene

ibibio

A sweet thing to own

Aniebietabasi

ibibio

Who resembles God?

Aniefiok

ibibio

Who knows?

Aniekan

ibibio

Who can conquer? / Who wins?

Aniekan-Abasi

ibibio

Who can defeat God?

Aniekeme

ibibio

Who is capable? / Who can?

Aniekpeno

ibibio

To whom should I give?

Anietie

ibibio

Who is like?

Anietie-Abasi

ibibio

Who is like God?

Anjolaoluwa

yoruba

We are enjoying the wealth/blessings of the Lord

Audio

Anjorin

yoruba

We walk together

Audio

Anozie

igbo

We are now settled or well positioned

Anuoluwapo

yoruba

The mercy of God is plenty

Audio

Anyiam

igbo

Eye that sees

Aondo

tiv

God / The Supreme Creator

Aondoakula

tiv

God has protected / shielded me

Aondodoo

tiv

God is good

Aondofana

tiv

God knows

Aondogusha

tiv

God is above all

Aondohimba

tiv

God surpasses all / God is above all

Aondokula

tiv

God protects

Aondokuma

tiv

God is sufficient / enough

Aondolumun

tiv

God has accepted / agreed

Aondona

tiv

God gave / Gift from God

Aondongusha

tiv

God of the heavens / God above

Aondossee

tiv

God has added to us

Aondoter

tiv

God the Father

Aondotyavkase

tiv

God has ended the war/dispute

Aondowase

tiv

God has helped

Aondowungwa

tiv

God hears

Aor

tiv

Cloud / Gathering storm

Aramide

yoruba

My company, kin, or relative, has arrived

Audio

Archibong

ibibio

Elder of the house (anglicized from Efik/Ibibio roots)

Arinola

yoruba

Born into the center of wealth

Audio

Arinze

igbo

thanks to

Arinzechukwu

igbo

thanks to God

Asaba

ijaw

An expression of triumph / Victory dance

Asabe

hausa

Child born on Saturday

Asen

tiv

Praise / Thanksgiving

Ashami

kanuri

Belonging to the morning / Born at dawn

Asuquo

ibibio

Born on the market day of Suquo

Ata-Abasi

ibibio

Real God / True God

Ataima

ibibio

True love / Real love

Ataima-Abasi

ibibio

Real love of God

Atakpo

ibibio

Deity / Great ancestral foundation

Atanda

yoruba

one born to shine

Audio

Atim

ibibio

Female born during a significant event or festival

Atinuke

yoruba

Taken care of from the womb / Cherished

Audio

Audumi

kanuri

Son of Audu (Abubakar)

Avadoo

tiv

Beautiful daughter / Good child

Avar

tiv

Farms / Plentiful harvests

Awa

kanuri

Kanuri form of Eve; life-giving

Awana

kanuri

Our own / Belongs to the family

Awashima

tiv

Plan / Purpose / Thought

Awen

tiv

Stones / Solid foundation

Ayanbadejo

yoruba

The drummer mingled with royalty

Ayange

tiv

Days / Time

Ayanmeer

tiv

The days have shown me favor

Ayeba

ijaw

God / Divine

Ayebakipriye

ijaw

Gift from God

Ayebamegite

ijaw

God has done it / Manifestation

Ayebamiebi

ijaw

God did good

Ayebatari

ijaw

God's love

Ayebatonyo

ijaw

God's desire or God's love

Ayo

yoruba

Joy

Audio

Ayobami

yoruba

Joy meets me / I am blessed with joy

Audio

Ayodeji

yoruba

Joy has doubled / Second joy

Audio

Ayodele

yoruba

joy arrived home

Audio

Ayoka

yoruba

one who causes joy

Ayokunle

yoruba

Joy fills the house

Audio

Ayomide

yoruba

My joy has arrived

Audio

Ayomikun

yoruba

My joy is full

Audio

Ayoola

yoruba

The joy of wealth

Audio

Ayorinde

yoruba

Joy walks in

Audio

Ayoyinka

yoruba

Joy surrounds me

Audio

Azikiwe

igbo

the one who comes from the great forest

Azubuike

igbo

the past is my strength

Azuka

igbo

The past, or history or experience is paramount or learning from the past has far much value